Mostrando entradas con la etiqueta Portugal. Mostrar todas las entradas

Literatura y Música - José Carlos Ary dos Santos en canciones

 

 

El 7 de diciembre de 1937 tuvo lugar en Lisboa el nacimiento de José Carlos Ary dos Santos, un portugués que enriqueció con su talento y su actividad poética a la literatura de su país.

Read more

Carnaval de Ovar (Portugal)

 

 

Se desconoce el inicio de las tradiciones del Carnaval en Ovar. Los periódicos de Vareiros hacen referencia al Carnaval de Ovar de 1887, concretamente a “O Ovarense”, que entre otras cosas afirma: “La animación de esta bella época dedicada a los entretenimientos populares ha decaído mucho. De año en año se nota una diferencia considerable; esta diferencia, sin embargo, es general”.

Read more

Vira (Portugal)

 

 

Cada región de Portugal cuenta con un estilo particular para ejecutar los distintos bailes folklóricos o tradicionales del país, que se dividen de manera general en Vira, Chula, Corridinho, Tirana y Fandango. Su surgimiento muchas veces se asocia a eventos sociales como los matrimonios y celebraciones, en otras ocasiones provienen de la tradición agricultora de sus pobladores.

Read more

Corridinho (Portugal)

 

 

El Corridinho es un baile tradicional del Algarve, Portugal (aunque también ha contaminado al Alentejo y, en cierta medida, al Ribatejo y Extremadura), y a diferencia de otros folklores más norteños como la Chula y la Vira, tiene un origen relativamente reciente.

Read more

Pauliteiros de Miranda (Portugal)

 

 

En Terra de Miranda y en toda la Meseta Mirandês, las fiestas solsticiales de invierno todavía se celebran hoy con gran pureza en su ritualismo original. Se trata de rituales de profundo significado mitológico, ritos iniciáticos, “mitos del eterno retorno” cuyos orígenes se remontan muy atrás en el tiempo.

Read more

Carnaval de Madeira (Portugal)

 


La fiesta del Carnaval es una de las más alegres y divertidas del año y lo más curioso es que en cada país, comarca o provincia se celebra con una peculiaridad propia. Junto con los carnavales de Canarias, Cádiz y Brasil, los de Madeira se han consolidado como unos de los más populares del Atlántico.

Read more

Fado (Portugal)



En Portugal, el Fado manifiesta en sus versos cantados la melancolía. De estas voces dulces se desprenden pensamientos amargos que expresan las dificultades de la vida, el amor perdido, la emigración o la nostalgia de los territorios de ultramar. Fado viene del latín "Factum" y significa hado o destino. El origen de este canto popular se remonta al siglo XIX y su germen inicial se atribuye a las clases bajas y barrios marginales. Incluso. en sus primeras etapas se asociaba a cantos de prostitutas que entonaban estas coplas en rincones oscuros entre callejuelas, como una forma de aliviar la espera de sus clientes en ambientes portuarios decadentes, en el interior de tabernas repletas de rudos marineros que al calor del vino canturreaban estas melodías mientras esperaban el embarque a quien sabe que lugar. Posteriormente estas canciones procedentes de los arrabales se pusieron de moda entre las clases acomodadas y aristocráticas que fueron introduciendo estos versos cantados en sus salones nobles. Esta folclorización de un género intrínsecamente popular lo convirtió en objeto de explotación turística y comercial. Este género es típicamente dominado por el sexo masculino y alejado del discurso femenino y de otras minorías, aunque los más grandes intérpretes de fado han sido mujeres, pero siempre cantando poesía de hombres. La temática principal gira en torno a la virilidad, las alabanzas a la forma mas violenta de la masculinidad y el maltrato espiritual de la mujer, colocándola en un carácter de objeto decorativo y con un papel irrelevante en la realidad circundante; el constante recuerdo de la muerte; la ambigua relación entre riqueza y pobreza; la descripción de lugares cotidianos y las crónicas más importantes que ocurrían en su vida. Se puede trazar un paralelismo entre el Fado y otros folclores urbanos como el Tango y la Rebetika griega, ya que todos ellos emergen a mediados del siglo XIX en barrios pobres periféricos de las grandes ciudades de industria nacientes, con marginales entregados a una vida bohemia y asiduos visitantes de tabernas y prostíbulos. La originalidad de la poesía portuguesa y por ende de toda la poesía fadista, es el resultado de la confluencia de distintas fuentes líricas: la tradición juglaresca y la renacentista, ambas de gran sensibilidad e intuición poética de extrema agudeza.
Existen muchas teorías sobre el origen de la canción nacional portuguesa por excelencia. Algunos hablan de la influencia de la música de las antiguas colonias brasileñas y africanas en la población interétnica que se estableció en el barrio lisboeta de Alfana, y de que originariamente “fado" se aplicaba a una forma de baile de raíces africanas con acompañamiento de guitarra. El Lundum, un canto de cosecha congoleño, fue traído por los marineros. Esta aseveración sobre el origen marino de la canción lisboeta, es consecuente con la idea de poesía y mar que existe dentro de la historia literaria portuguesa ya que hay que tener en cuenta que los grandes poetas de esta época de oro de la literatura luso parlante, fueron a su vez grandes navegantes corno Camoes y Bocage, por ejemplo. Otros hablan de las influencias de las melodías árabes o moras. La similitud musical y estilística de la inflexión vocal, tiene mucho en común con el         Qawwal paquistaní y los cantos magherevíes que tiene una forma definida de cantar, que requiere del cantante un entrenamientos específico, lo que hace que a alguien ajeno a la tradición le sea muy difícil interpretarlo. También se menciona que tiene influencias celtas, por el sonido de la guitarra, o incluso de la música búlgara, a través de los gitanos. Lo único que se conoce seguro es el crisol donde todos esos elementos confluyeron, que vinieron del mar y recalaron para siempre en Lisboa. Y desde entonces el núcleo central del Fado ha sufrido pocos cambios. Las primeras grabaciones datan de 1910 y siguiendo hasta 1936 aparecieron una serie discos llamados "Archivos de Fado". La reina del fado es Amalia Rodrígues, hija de una pobre vendedora de naranjas. Comenzó su carrera en 1939, en 1945 incluyó en uno de sus discos el poema "As penas" de Guerra Junqueiro y a partir de ese momento no dejó de cantar la poesía erudita. Otros poetas que contribuyeron a la intelectualización del Fado fueron Vasco de Lima Couto, Antonio Botto y Fernando Pessoa. Viviendo de su vieja gloria, pero atascado en sus costumbres, el Fado perdió interés entre los jóvenes mas propensos al Rock y al Pop, a pesar de lo cual la renovación está en marcha a través de fadistas como Misia, Dulce Pontes, Paulo Braganca; Mariza y Cristina Branco. El Fado tiene esa hipnótica fuerza entre el público portugués que muchos no logran entender. El Fado tiene ese misterioso encanto que deja en el espítitu una huella inolvidable.









Read more
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...